Paroles
Kyou mo yozora ni ukabeta hi genjitsu no naka
Makkuro na canvas ni hoshi o egaku
Seijaku meguru honnou to sugaru beki nanika
Mata hibiki wataru tenshi no sakebi
Kanaderu himei wa haitoku no shirabe
(Hakanaku chiri yuku sekai de)
Kirei na hoshizora o kiri saite furaseta namida
Mai odoru hoshikuzu nagameta yoru wa mada waratteta
Naite ita iki o shite ita
Seijaku nagareru jikan to mamoru beki nanika
Utsuri konda fuan to ibitsu na tsuki
Egaita kibou wa mu saishoku no hana
(Hakanaku chiri yuku sekai de)
Todokanu hoshizora miagete
Koborete shimai sou na hoshikuzu
Kiete shimawanu you ni mamotteta
Negatteta shiawase datta
Moshimo sora ga hagare ochite mo
Nando demo nuri tsubuseru kara
Kono rasen no naka
Kanaderu himei wa haitoku no shirabe
(Hakanaku chiri yuku sekai de)
Kirei na hoshizora o kiri saite furaseta namida
Kagayaita omoi
Mai odoru hoshikuzu egaita kono machi de
Waratteru naite iru ikite iru
Kyou mo mata yozora ni egaita hi genjitsu
Nani mo kamo nogare you no nai genjitsu
Traduction
Comme toujours, mon monde surréaliste flotte dans le ciel nocturne
Je dessine des étoiles sur une toile noire
Un silence de mort, gâché dans mon esprit
A vouloir désespérément quelque chose sur lequel compter
J'entends à nouveau crier un ange
Elle joue de la musique apostate
(Vulnérablement dans un monde qui s'effondre)
Elle verse des larmes dans le ciel magnifique
En cette nuit, je levais les yeux vers les milliers d'étoiles qui dansent
J'aurais pu sourire
J'aurais pu pleurer
J'ai dessiné un souffle
Un silence de mort, le temps passe
Je garde quelque chose que je dois protéger
J'ai vu mon anxiété dans la lune déformée
Je dessine des fleurs incolores comme mon espoir
(Vulnérablement dans un monde qui s'effondre)
Je lève les yeux vers le ciel étoilé que je ne peux toucher
Des milliards d'étoiles étaient sur le point de tomber
J'ai essayé de ne pas les perdre
J'ai prié
J'ai été heureuse
Si le ciel venait à tomber
Je le peindrai un million de fois
Dans ce monde qui tourne en rond
Elle joue de la musique apostate
(Vulnérablement dans ce monde qui s'effondre)
Elle verse des larmes dans le ciel magnifique
Elle espère briller
Je dessine des milliers d'étoiles dansant dans cette utopie
Je souris, je pleure, je vis
Comme toujours, je dessine mes rêves dans le ciel nocturne
Je ne peux pas fuir la réalité.