• The Last Queen

     

    ~ Télécharger cette chanson ~

    Titre original: 最後の女王 Romaji: Saigo no Joou
    Producteur: Kurousa-P (黒うさP) Année: 2009
    Vocaloid: Megurine Luka Vidéo originale: sm6203854
     
     
    Paroles
     
    Sekai no hate o na mo naki uta o
    Owara nai yume o anata ni todokeru hai no jou

    Hajime no shunkan denshi no umi kara
    Tsumetai sono te de watashi o okoshite

    Kotoba wa shiranai omoi mo shiranai
    Kirei na dress ja manzoku dekinai

    Eien no toki no naka de ima door o hiraita

    Azayaka ni moe kogashi matataku
    Watashi no subete o misete age mashou

    Sekai no hate o na mo naki uta o
    Owaranai yume o anata ni todokeru hai no jou

    Hitomi o tojireba mirai wa kagayaki
    Rin to shita sugata ni hisoka na renjou

    Haitoku no sora wa ochite
    Itsuka hikari ga sasu

    Hanayaka ni moe yuragi habataku
    Watashi wa donna iro ni somaru deshou

    Subete wa meguri hibiki au oto
    Nagaredasu uta o anata ni sasageru hai no jou

    Azayaka ni moe kogashi matataku
    Watashi no subete o misete age mashou

    Sekai no hate o na mo naki uta o
    Owaranai yume no naka e...

    Hanayaka ni moe yuragi habataku
    Watashi wa donna iro ni somaru deshou

    Subete wa meguri hibiki au oto
    Nagaredasu uta o anata ni sasageru hai no jou
     
     
    Traduction
     
    Je t'offre la fin du monde, des chansons sans nom et des rêves sans fin.
    Je suis la reine des ténèbres.

    Au moment du commencement, dans une mer d'électrons,
    Tu m'as réveillée avec tes mains glaçées.

    Je ne connais ni les mots ni les sentiments.
    Aucune de ces jolies robes ne me satisfait.

    Dans ce temps éternel, la porte vient tout juste d'être ouverte.

    Je m'embrase avec magnificence et brûle immédiatement.
    Je vais te montrer tout de moi.

    Je t'offre la fin du monde, des chansons sans nom et des rêves sans fin.
    Je suis la reine des ténèbres.

    Si tu fermes les yeux, ton futur brille.
    Un amour secret pour toi qui est vaillant.

    Si le ciel de l'immoralité tombe,
    Tu pourras voir la lumière un jour.

    Je m'embrase avec charme et grimpe en chancelant.
    Quelle couleur me touchera?

    Tout voyage, les sons résonnent.
    Moi, la reine des ténèbres, te dédie cette musique flottant à travers moi.

    Je m'embrase avec magnificence et brûle immédiatement.
    Je vais te montrer tout de moi.

    À la fin du monde, les chansons sans nom
    Te mèneront dans un rêve sans fin...

    Je m'embrase avec charme et grimpe en chancelant.
    Quelle couleur me touchera?

    Tout voyage, les sons résonnent.
    Moi, la reine des ténèbres, te dédie cette musique flottant à travers moi.
     
     
    Traduction: Estrelia

    Tags Tags : , , , , , , , , ,
  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :